U Singapuru je kineski film *Dragi ti* izazvao raspravu o identitetu nakon što su mnogi bili razočarani što će većina prikazivanja biti sinkronizirana na mandarinski umjesto na teochew, dijalekt koji još uvijek govore starije generacije kineskog stanovništva. Film, koji je u originalu snimljen na teochewu, u lokalnim kinima ima samo osam specijalnih prikazivanja na tom dijalektu, a karte su se rasprodale u manje od dva sata. Ministarstvo informiranja najavilo je fleksibilniji pristup prikazivanju dijalektnih filmova.